Цитаты
Вместо равноправного использования обоих государственных языков на главном политическом мероприятии страны – целенаправленное игнорирование одного из них
Лично я вижу в этом дискриминацию русского языка — ту самую дерусификацию, «которой нет». И не я одна. Люди делают выводы
В первую очередь я бы посоветовал немного свои личностные амбиции отодвинуть на задний план. У нас два государственных языка: белорусский и русский. ЦИК выполнил все процедуры в соответствии с законодательством.<…> Мы в открытом гласном формате, при онлайн-трансляции заседания на сайте ЦИК рассмотрели и приняли коллегиальным решением постановление относительно бюллетеня. Значит, это решение должно выполняться всеми государственными органами и гражданами, которые принимают участие в голосовании
И я не думаю, что фамилия, имя, отчество кандидата и некоторые его биографические данные вызовут трудности у наших граждан при изучении бюллетеня. На участках для голосования в том же порядке, как в бюллетене, сведения о кандидатах представлены на общих плакатах, где информация о них размещена на двух языках.
Граждане Беларуси изучают оба государственных языка в школах и других учебных заведениях, поэтому данные в бюллетенях не должны вызвать затруднений